tag:blogger.com,1999:blog-4965383852084989748.post7005893547397838675..comments2024-03-16T19:36:23.204-04:00Comments on Palabras del que no está: De editores, dioses y deliriosJosé Fernández Pequeñohttp://www.blogger.com/profile/04963335334217700990noreply@blogger.comBlogger7125tag:blogger.com,1999:blog-4965383852084989748.post-84109301122591242702015-09-10T05:21:17.094-04:002015-09-10T05:21:17.094-04:00Yo he publicado unos 30 manuscritos en unas cincue...Yo he publicado unos 30 manuscritos en unas cincuenta versiones (sumo traducciones y ediciones en más de una editorial) con una veintena de editores de varios países (Hispanoamérica, Brasil, España, Francia, etc) a lo largo de 32 años. O sea que he acumulado muy diversas experiencias como autor editado. Aparte de haberme evitado erratas, puestas en página fallidas, de contratar ilustradores en muchos casos buenos y de conseguir algunas de mis traducciones, he tenido editores que supieron cumplir la importante función de contraparte, de mirada crítica, que es la más importante del editor en tanto que especialista literario. Otra cosa es la misión del editor en tanto que comercializador, que raramente ha colmado mis expectativas. Por supuesto, también hay editores que me han dado malos consejos, que han tomado decisiones erradas, que se han atrevido a cambiarme alguna palabra sin mi expresa autorización o que me han rechazado libros que en realidad hubieran brillado en su catálogo (como lo hicieron en otros sitios, finalmente). La relación entre el editor y el escritor puede ser más o menos conflictiva, puesto que sus intereses no siempre están en perfecta sintonía. Pero sigo sosteniendo que más vale tener editor que autoeditarse.Joel Franz Rosellhttps://www.blogger.com/profile/02774375450821339074noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4965383852084989748.post-24134770243918725302014-06-16T08:57:59.919-04:002014-06-16T08:57:59.919-04:00Cierto, Lázaro. Son tantas las posibilidades que e...Cierto, Lázaro. Son tantas las posibilidades que el futuro insinúa, que se necesita una preparación y, sobre todo, una ética profesional a prueba de cañonazos para salir adelante. A fin de cuentas, la independencia tiene eso: es también una responsabilidad.José Fernández Pequeñohttps://www.blogger.com/profile/04963335334217700990noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4965383852084989748.post-79211273461144801612014-06-15T10:39:00.652-04:002014-06-15T10:39:00.652-04:00Magnífico, José. Manejo esta opción hace años y tu...Magnífico, José. Manejo esta opción hace años y tu artículo me curó del titubeo. Pienso como tú que la era digital ha nivelado el campo de batalla y que el futuro luce cada vez más parejo. SaludosLazarohttps://www.blogger.com/profile/17717894176394095343noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4965383852084989748.post-16402950501545148512014-06-10T09:07:46.089-04:002014-06-10T09:07:46.089-04:00Kiko, vi tu texto en Neo Club Press y dejé allá un...Kiko, vi tu texto en Neo Club Press y dejé allá un comentario. Buen comentario el tuyo. Estamos ante el futuro, que se abre a una velocidad anonadante y, en el fondo, lo que mi texto intenta defender es la necesidad del editor profesional. No sé, quizás luego debería escribir algo sobre el código del libro digital, que no es un libro impreso y puesto en Internet para que sea leído en una tableta. El libro digital el otro código, apenas en nacimiento, y precisa de otro tratamiento editorial. Pero eso será para otra. Y estoy de acuerdo con Etcheverry: Ese es el futuro.José Fernández Pequeñohttps://www.blogger.com/profile/04963335334217700990noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4965383852084989748.post-14317933691881822014-06-10T07:23:28.709-04:002014-06-10T07:23:28.709-04:00Eso de la auto edición es relativo. Viviendo en Ca...Eso de la auto edición es relativo. Viviendo en Canada, he optado por la autoedición (a través de mi pequeña casa editorial), además de lo un poco sui géneris de mi escritura, con buenos resultados, habiendo sido incluido en algunas antologías nacionales de poesía chilena. Incluso uno tiene la capacidad de distribuir donde quiere. En la última antología en que áparezco, publicada en Chile, "Elogio del bar", solo me llegó un ejemplar. Por otro lado, la editorial chica y la autoedición prmiten la renovación del lenguage literario. Las editorials establecidas no se arriesgan con la novedad. Claro que por otro lado, en la auto edición hay un mar de bodrios.<br />j.etcheverryhttps://www.blogger.com/profile/13107539350209072249noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4965383852084989748.post-86481819581953966512014-06-09T23:14:41.112-04:002014-06-09T23:14:41.112-04:00José, texpuse un comentario y no me lo aceptó el s...José, texpuse un comentario y no me lo aceptó el sistema por ser muy largo. Lo puse en mi blog. TintaRapida.com - Kiko ArochaKiko Arochahttps://www.blogger.com/profile/17840016993638964328noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4965383852084989748.post-29992473486920335872014-06-09T13:21:27.305-04:002014-06-09T13:21:27.305-04:00Profunda y amena jornada desembocando en disyuntiv...Profunda y amena jornada desembocando en disyuntivas distintivas. Si, las tecnologías siempre han movido la capacidad mas importante de nuestro saber. Cuando hombres y mujeres inventaron la "escritura" rompieron los eslabones encadenandonos al olvido. Ese momento dividió nuestra humanidad en históricos y pre-históricos. Los primeros arrebataron la luz divina, mientras los rezagados fueron excluidos de la historia. <br /><br /> Estaremos abocados a otra transformación irremediable: el homo digitus ascendiendo hacia el futuro la banda ancha-- mientras el resto sobrevivirá confundido por el ligero peso de la irrelevancia, preservados para adorar los nuevos residentes del Olympus? felipehttps://www.blogger.com/profile/10841282641563596811noreply@blogger.com